| القوانين والسياسات العامة ( القوانين الصادرة وقوانين جرى تعديلها بعد عام 2003 والمتعلقة بحماية حقوق الانسان ) | |||
| Public LAWS AND POLICIES ( ISSUED AND AMENDED LAWS AFTER 2003 ON PROTECTION OF HUMAN RIHTS ) | |||
| جدول رقم ( 5/20 ) | Table (20/5 ) | ||
| عنوان القانون | رقم القانون | سنة القانون | Name of the Law |
| No. of law | Date of law | ||
| ادارة مراكز الاحتجاز والتوقيف والسجون | 10 | 2003 | Management of detention centers, arrested and prisons |
| اصلاح رواتب وظروف عمل الموظف | 30 | 2003 | Reform of salaries and working condition of civil servant |
| تعديل قانون الاحزاب والكيانات السياسية | 17 | 2004 | Amendment of political parties and entities law |
| تعديل قانون مكافحة غسل الاموال | 98 | 2004 | Amendment of money laundering law |
| الغاء قرار مجلس قيادة الثورة ازالة التمييز بين الموظفين للحصول علىاراضي سكنية | 12 | 2004 | Cancellation the decision of revolutionary command council regarding Lack of Discrimination among civil servants to gain residential land |
| قانون اعادة تعيين المفصولين السياسيين | 24 | 2005 | re-appointment law for those who fired for political reasons |
| مؤسسة الشهداء | 3 | 2006 | Martyrs Institute |
| مؤسسة السجناء السياسيين | 4 | 2006 | Politicians Prisoners Institute |
| حماية المقابر الجماعية | 5 | 2006 | protection of mass graves |
| تعديل قانون الادعاء العام رقم 159 لسنة 1979 | 10 | 2006 | Amendment of Public prosecution Law No. 159 for 1979 |
| قانون التضمين | 12 | 2006 | Fining law |
| قانون الاستثمار | 13 | 2006 | Investment law |
| تعديل قانون اصول المحاكمات الجزائية المرقم ب 23 لسنة 1971 المعدل | 13 | 2007 | Amendment of Criminal Proceedings Law 23/1971 |
| الغاء قرار مجلس قيادة الثورة المنحل رقم 49 لسنة 2002 حول تسجل العقار العائد للعراقي الذي يثبت هروبه خارج العراق | 15 | 2007 | Cancellation the decision of revolutionary command council regarding registering the Real Estate that belongs to fugitive outside Iraq |
| العقوبات العسكري الذي الغى قرار مجلس قيادة الثورة المنحل رقم 115 لسنة 1994 الخاص بقطع صيوان الاذن والوشم كل من هرب او اوى متخلف من الخدمة العسكرية ويعاقب بالاعدام رميا بالرصاص اذا تخلف عن الخدمة العسكرية مرتين او اكثر . | 19 | 2007 | Military Sanction regarding cut pinna and tattoo the fugitive from conscription |
| الغاء قرار مجلس قيادة الثورة المنحل رقم 1019 في 1979 حول منح المواطن العربي من حملة الشهادات المعين في احدى الدوائر الرسمية مخصصات سكن | 27 | 2007 | Abolishment of Resolution on granting the Arab citizen in Iraq a property-allocation |
| الغاء قراري مجلس قيادة الثورة المنحل رقم 529 لسنة 1989 و67 لسنة 1989 حول العراقي من غير سكنة محافظات الحكم الذاتي تملك قطعة ارض سكنية . | 33 | 2007 | Abolishment of law concerning non registration of property for autonomous region |
| الغاء قرار مجلس قيادة الثورة المنحل رقم 461 لسنة 1980 حول الغاء الاجراءات الخاصة بمصادرة عدد من العقارات واعادة تسجيلها باسم مالكيها العراقيين . | 39 | 2007 | Abolishment of law on special procedures about confiscation land- property |
| قانون الغاء قرارات مجلس قيادة الثورة المنحل رقم 1220 لسنة 1984 حول عقوبة العسكري بالسجن المؤبد الذي تنتهي علاقته بالجيش لاي سبب كان ويحتفظ بوثائق رسمية و61 لسنة 1988 حول اعتبار جريمة الهروب من الخدمة العسكرية من الجرائم المخله بالشرف | 44 | 2007 | Abolishment of law No. 1220 for 1984 regarding serviceman punishment which is Life in prison who end Military links for any reason and keep formal letters. As well as law No. 61 for 1988 regarding flee from the military service of the crimes against the honor |
| تابع جدول رقم ( 5/20 ) | Con. Table( 20/5) | ||
| عنوان القانون | رقم القانون | سنة القانون | Name of the Law |
| No. of law | Date of law | ||
| قانون الغاء قرارات مجلس قيادة الثورة المنحل رقم 315 لسنة 1990 يعاقب بالاعدام وتصادر اموالة المنقولة وغير المنقولة كل من ارتكب جريمة احتكار المواد الغذائية لاغراض تجارية و30 لسنة 1993 اعتبار تداول الاموال والسلع المحذوفه من قائمة الاستيراد بدون تمويل خارجي جريمة من جرائم التخريب الاقتصادي | 45 | 2007 | Abolishment of law No. 315 for 1990 on considering any monopoly of food staff for trade purposes as a crime lead to death and Confiscation of movable and immovable. And No. 30 for 1993 Consider trading money and goods deleted from the list of import without external funding constitutes the crime of economic sabotage |
| قانون الغاء قرارات مجلس قيادة الثورة المنحل رقم 172 لسنة 1989 وتعديله ذي الرقم 179 لسنة 1991 و1177 لسنة 1975 وتعديله ذي الرقم 177 لسنة 1991 حول قرار النظر بطلب اشتغال المتقاعدين لدى الشركات الاجنبية والمشتركة العربية والاجنبية بعد مضي سنتين على احالتهم الى التقاعد | 47 | 2007 | Abolishment of law No. 172 for 1989, its amend No. 179 for 1991 and law No. 1177 for 1975 and its amend No. 177 for 1991 on considering of possibility of pensioner to work with in foreign & Arab companies after two years of Refer to retire. |
| قانون اصول المحاكمات الجزائية العسكرية | 30 | 2007 | Criminal Proceedings Law of Military |
| قانون تعديل قانون الخدمة المدنية رقم 24 لسنة 1960 | 26 | 2007 | Law No. 24 for 1960, amendment civil service law |
| قانون تعديل قانون الخدمة المدنية (تمنح الموظفة المتوفي زوجها اجازة لتكملة العدة وبراتب تام) | 26 | 2007 | Law No. 24 for 1960, amendment civil service law (full pay leave for wife who her husband passed away) |
| التعديل الرابع لقانون اصلاح النزلاء والمودعين رقم 104 1981 | 8 | 2008 | Fourth amendment on inmates law No. 104 for 1981 |
| قانون عقوبات قوى الامن الداخلي | 14 | 2008 | Security forces penalty law |
| قانون اصول المحاكمات الجزائية لقوى الامن الداخلي | 17 | 2008 | Criminal Proceedings Law of Security forces |
| قانون العفو العام | 19 | 2008 | Amnesty Law |
| التعداد العام للسكان والمساكن | 40 | 2008 | Law of population and housing census |
| المفوضية العليا لحقوق الانسان | 53 | 2008 | UN High Commission for Human Rights |
| تعويض المتضررين الذين فقدوا جزء من اجسادهم جراء ممارسات النظام البائد | 5 | 2009 | Compensate of the victims who lost part of their bodies by the practices of former regime |
| تعديل قانون ضريبة الدخل رقم 113 لسنة 1982المعدل | 12 | 2009 | Amendment the income tax act amended No. 10/ 1982 |
| تعديل قانون المحكمة الجنائية العليا رقم 10 لسننة 2005 | 13 | 2009 | Amendment of criminal count act 10/2005 |
| قانون تعديل قانون العقوبات | 15 | 2009 | Penal code Amendment act |
| تعويض المتضررين جراء العمليات الحربية والاخطاء العسكرية والعمليات الارهابية | 20 | 2009 | Compensate the effected as a result of military operation and military mistakes and terrorist operation |
| تعديل قانون الانتخابات رقم 16 لسنة 2005 | 26 | 2009 | Amendment Elections law 16/2005 |
| قانون حماية وتحسين البيئة | 27 | 2009 | law of Protection and improvement of the environment |
| قانون التعديل الثاني لامر سلطة الائتلاف المؤقتة المنحلة رقم 38 لسنة 2003 ضريبة اعادة اعمار العراق . | 31 | 2009 | second amendment of Coalition Provisional Authority (CPA) on rebuilding Iraq |
| قانون حماية المستهلك | 1 | 2010 | Consumer protection law |
| قانون التعديل لقانون الاستثمار رقم 13 لسنة 2006 | 2 | 2010 | Amendment of investment No.13 in 2006 |
| الخدمة والتقاعد العسكري | 3 | 2010 | Service and military retirement |
| حماية المنتجات العراقية | 11 | 2010 | The protection of Iraqi products |
| قانون المنظمات الغير الحكومية | 12 | 2010 | The law of Non-Governmental Organizations (NGOs) |
| التعديل الاول لقانون المحافظات غير المنتظمة في اقليم رقم 21 لسنة 2008 | 15 | 2010 | The first amendment of the law of the governorates not organized in regions 21/2008 |
| تعويض ممتلكات المتضررين من قبل النظام البائد | 16 | 2010 | compensation of property affected by the former regime |
| التعديل الاول لقانون المفوضية العليا المستقلة للانتخابات رقم 11 لسنة 2007 | 21 | 2010 | The first amendment of the law of the Independent High Electoral Commission 11/2007 |